以純文字方式查看主題
- 台灣仙人掌與多肉植物協會 (http://www.cactus-succulent.org/LeoBB/non-cgi/images/mainlogo.jpg/leobbs.cgi) |
-- 作者: keynes
[這篇文章最後由keynes在 2004/12/03 10:11pm 第 1 次編輯]
-- 作者: keynes
[這篇文章最後由keynes在 2004/12/03 10:11pm 第 2 次編輯] 同樣是 T. jauernigii (徵求正確讀音) ,
-- 作者: 丫亮
[quote][b]下面引用由[u]loop[/u]在 [i]2004/12/03 10:03pm[/i] 發表的內容:[/b]
-- 作者: Cp
日文名 ハウェルニギー ( 發音 ha u e ru ni gi )
-- 作者: david
第一次看到此品勒
-- 作者: 快霧時晴
好像是lophophoroides的變種
-- 作者: rcaeee
[quote][b]下面引用由[u]keynes[/u]在 [i]2004/12/03 09:59pm[/i] 發表的內容:[/b] Turbinicarpus意謂何義?
-- 作者: keynes
Turbinicarpus 是何意? 這個品種栽培得扁扁的,滿好看的,
-- 作者: mhlee
呵 呵 carpus 是果實的意思
-- 作者: 多刺哥哥 有人知道這種的中文名嗎?謝謝!
-- 作者: ddbslkk
[quote][b]下面引用由[u]mhlee[/u]在 [i]2004/12/07 12:16pm[/i] 發表的內容:[/b]
|